Poem decorated with an Art Nouveau design by Alphonse Mucha with a woman at the top holding a sash that reads "Gloria in Excelsis Deo-E", which translates as "Glory to God in the highest."
Samuel P. Hayes Research Library, Perkins School for the Blind, Watertown, MA
Contact host institution for more information.
Notes:
"The Mother of Bartimeus" by Theodosia Garrison. For she heard the passing of human kind And voicing of men's delight. "Now who may ye be that ye fare so late?" And they made her answer meet, "We be shepherds who seek a prophet great To cry our prayers at His feet!" "The Mother of Bartimeus the blind- Full scornfully smiled she, "And though He be greater than prophets passed Can He say my child will see?"" The Mother of Bartimeus the blind She spake to her little son "Now what dost thou hear and what dost thou find That thou smilest, oh, saddest one?" "Oh, mother, a voice as of one new born From afar it spake to me; This prophet and king thou dost mock and scorn Will one day make me see." "The Mother of Bartimeus the blind- Think you that day knew she That day by the gates of a walled-in town Where the maimed and the beggared be, Where the word was said and the hand was touched And the blind was made to see?"